Нарва. От дачи до дворца
Мадис Туудер
Карин Паулус
Нарва. От дачи до дворца
Оформитель Яан Эварт
Редактор Мерике Иваск
Переводчик Моника Сааркоппел
Год издания 2020
Язык: русский
240 страниц, мягкий переплет
Формат 157х234 мм
ISBN 978-9949-7211-7-7
Этот путеводитель проведет вас по двум городам – Нарве и Ивангороду. Прошлое и настоящее этих двух поселений, которые выросли практически вместе, тесно переплетаются между собой, наполнены как трагедиями, так и невероятным расцветом. Несмотря на то, что Нарва является одним из крупнейших городов Эстонии, архитектура и историческая среда города недостаточно известны широкой аудитории. В этой книге мы не просто расскажем о славном прошлом города, мы рассмотрим события прошлого через призму современности, а также докажем, что город таит в себе множество удивительных открытий.
Основное внимание в этой книге уделяется сохранившимся архитектурным объектам и культурным наслоениям; уничтоженное в ходе войн наследие мы затронем поверхностно. Разумеется, мы расскажем о замке Германа и других защитных сооружениях, о Ратуше и немногочисленных сохранившихся домах Старого города, о великолепном индустриальном наследии, связанным с Кренгольмом, а также об одном из самых выдающихся зданий в Эстонии – Нарвском колледже Тартуского университета. Не останутся без внимания и построенные в советское время микрорайоны с типовыми домами, а также уникальный самострой садовых кооперативов, ведь это значимая часть современной Нарвы. Помимо этого, мы расскажем об одном из наиболее важных моментов в жизни современной Нарвы – о производстве электроэнергии и о связанных с этим объектах. Обратим внимание на военные объекты и на монументы, заглянем в прошлое и настоящее живущих на берегах реки Нарвы людей во всем их этническом разнообразии.
Книга расскажет об Ивангороде и как об отдельном городе, и как о бывшем районе Нарвы, где наряду с важной достопримечательностью – крепостью – отдельного упоминания достоин до сих пор многим неизведанный район Парусинка, с его разнородной архитектурой. Не забудем мы также реку Нарву, которая одновременно соединяет и разделяет эти два поселения.
В путеводителе вы найдете не только современные, но и старинные фотографии, а также чертежи из коллекции Нарвского музея, архива Нарвской городской управы, Национального архива, частных коллекций. В этой книге много новых фактов, множество открытий и рассказов о сооружениях, которые раньше практически не упоминались. Авторы не обошли вниманием местные закусочные, причудливые пивные бары и самобытные кафе. С помощью приложенных карт читатель сможет определить местонахождение того или иного описанного объекта в городском пространстве.
Книга предназначена в первую очередь для любителей архитектуры и истории, а также для местных жителей, которые хотят поближе познакомиться с родными местами. Поскольку в течение столетий регион был местом столкновения различных идеологий и войн, авторы постарались сохранить объективность и проявить уважительный подход. Избегая чрезмерной ностальгии, авторы рассказывают о потайных уголках Нарвы, которые существуют как бы в параллельной реальности и уже практически исчезли в других местах Эстонии. Центральное место занимает визуально определяемое настоящее – архитектура, из которой открывается взгляд в прошлое и, при возможности, в будущее этого места.
Narva. Daatšast paleeni
Мадис Туудер
Карин Паулус
Narva. Daatšast paleeni
Оформитель Яан Эварт
Редактор Мерике Иваск
Год издания 2020
Язык: эстонский
240 страниц, мягкий переплет
Формат 157х234 мм
ISBN 978-9949-7211-6-0
Этот путеводитель проведет вас по двум городам – Нарве и Ивангороду. Прошлое и настоящее этих двух поселений, которые выросли практически вместе, тесно переплетаются между собой, наполнены как трагедиями, так и невероятным расцветом. Несмотря на то, что Нарва является одним из крупнейших городов Эстонии, архитектура и историческая среда города недостаточно известны широкой аудитории. В этой книге мы не просто расскажем о славном прошлом города, мы рассмотрим события прошлого через призму современности, а также докажем, что город таит в себе множество удивительных открытий.
Основное внимание в этой книге уделяется сохранившимся архитектурным объектам и культурным наслоениям; уничтоженное в ходе войн наследие мы затронем поверхностно. Разумеется, мы расскажем о замке Германа и других защитных сооружениях, о Ратуше и немногочисленных сохранившихся домах Старого города, о великолепном индустриальном наследии, связанным с Кренгольмом, а также об одном из самых выдающихся зданий в Эстонии – Нарвском колледже Тартуского университета. Не останутся без внимания и построенные в советское время микрорайоны с типовыми домами, а также уникальный самострой садовых кооперативов, ведь это значимая часть современной Нарвы. Помимо этого, мы расскажем об одном из наиболее важных моментов в жизни современной Нарвы – о производстве электроэнергии и о связанных с этим объектах. Обратим внимание на военные объекты и на монументы, заглянем в прошлое и настоящее живущих на берегах реки Нарвы людей во всем их этническом разнообразии.
Книга расскажет об Ивангороде и как об отдельном городе, и как о бывшем районе Нарвы, где наряду с важной достопримечательностью – крепостью – отдельного упоминания достоин до сих пор многим неизведанный район Парусинка, с его разнородной архитектурой. Не забудем мы также реку Нарву, которая одновременно соединяет и разделяет эти два поселения.
В путеводителе вы найдете не только современные, но и старинные фотографии, а также чертежи из коллекции Нарвского музея, архива Нарвской городской управы, Национального архива, частных коллекций. В этой книге много новых фактов, множество открытий и рассказов о сооружениях, которые раньше практически не упоминались. Авторы не обошли вниманием местные закусочные, причудливые пивные бары и самобытные кафе. С помощью приложенных карт читатель сможет определить местонахождение того или иного описанного объекта в городском пространстве.
Книга предназначена в первую очередь для любителей архитектуры и истории, а также для местных жителей, которые хотят поближе познакомиться с родными местами. Поскольку в течение столетий регион был местом столкновения различных идеологий и войн, авторы постарались сохранить объективность и проявить уважительный подход. Избегая чрезмерной ностальгии, авторы рассказывают о потайных уголках Нарвы, которые существуют как бы в параллельной реальности и уже практически исчезли в других местах Эстонии. Центральное место занимает визуально определяемое настоящее – архитектура, из которой открывается взгляд в прошлое и, при возможности, в будущее этого места.
Кренгольм
Мерике Иваск, Мадис Туудер, Светлана Андреева, Ирина Солодова
Kreenholm
Кренгольм
Kreenholm
Оформитель Тармо Кяярик
392 стр., жесткий переплет
Формат 200×240
ISBN 978-9949-9407-9-0
В течении 150 лет хлопок был героем Кренгольма, так как давал работу огромному количеству
людей. Из книги можно узнать, почему растение далекой страны встретилось с водными потоками
Нарвских водопадов. Речь пойдет о хлопке, его обработке и о водопадах, которые стали
предпосылкой для основания хлопчато-бумажной промышленности. Затем остановимся на
истории мануфактуры, от ее основания до наших дней. Самая объемная глава рассматривает
развитие промышленности в царское время и строительство производственных, жилых и других
необходимых для работы мануфактуры зданий, которые сегодня стали охраняемыми
архитектурными достопримечательностями.
Поговорим также о жизни работников и условиях труда, не останутся без внимания и
Кренгольмские стачки, и достигнутые тяжелой работой награды. В главе «От одной войны до
другой» рассмотрим, как на мануфактуру повлияли две войны и промышленность времен
Эстонской республики, ищущую новые рынки в период между войнами. За этим следует глава о
возрождении в советское время разрушенного войной производства и о рабочей жизни, конец
которой пришел вместе с развалом Советского Союза и угасанием промышленности, пытающейся
найти новые возможности в экономическом кризисе. Книгу заканчивает небольшой взгляд в
будущее.
Историю хлопчато-бумажной мануфактуры помогают оживить более 180 иллюстраций. Книга на
эстонском, русском и английском языках.
К отдыхающим со всем сердцем ― Нарва-Йыэсуу
Мерике Иваск, Мадис Туудер, Светлана Андреева
Narva-Jõesuu ― supelsaksad südames
К отдыхающим со всем сердцем ― Нарва-Йыэсуу
Narva-Jõesuu ― Heart and Soul to Holidayers
Оформитель Тармо Кярик
328 страниц, твердый переплет
Формат 200х240 мм
ISBN 978-9949-9407-2-1
Планировка поселка Нарва-Йыэсуу была для своего времени очень даже новаторской, поскольку в
Англии и Германии идея города-сада приобрела широкую известность намного позже. Мало
изменяя природную среду были выстроены просторные, утопающие в зелени виллы, а в центре
поселка находились природные парки.
Сформированный к концу XIX в. Нарва-Йыэсуу в общих чертах остался до наших дней. Хотя
большинство шедевров строительного искусства XIX и XX вв. были утрачены во время Второй
мировой войны и после нее, уличная структура здесь сохранена почти полностью. В планировании
поселка происходили большие изменения в советское время, когда начали строить многоэтажное
секционное жилье, не учитывая существовавшую до этого структуру улиц.
Составители книги Мерике Иваск, Мадис Туудер и Светлана Андреева разместили на 328
страницах, содержащих более 160-ти фотографий, историю формирования курорта, дачной
культуры и других сторон жизни города. Данное издание будет хорошим подарком как
посетителям курорта, так и местным жителям для изучения истории своего края. Определенно, это
самое объемное из ранее вышедших произведений о курортном городе.
К сожалению, в книге не упомянуто имя автора фотографий Наталья Песочинская. Приносим
извинения.
Нарва — жемчужина в короне королевы Кристины
Мерике Иваск, Светлана Андреева
Оформление Андрес Тали
240 страниц, твердый переплет
Формат 200 х 240 мм
Язык: эстонский
ISBN 978-9949-27-730-8
Нарва, третий по величине город Эстонии, всегда была в центре международной торговли
благодаря своему местоположению на границе и пересечению торговых путей. За прошедшие века
войны и баталии вписали свои страницы в историю города, великие державы вели за него
сражения. Хозяевами Нарвы в разное время были датчане, немцы, шведы и русские. В 17 веке
Нарва была самым красивым городом, который когда-либо знала Северная Европа. Во времена
барокко Нарву называли: «жемчужиной в короне королевы Кристины, идя по её улицам вам могло
показаться, что вы находитесь за многие километры отсюда — в caput munde Риме. Казалось,
солнце никогда не заходит над этим прекрасным городом.» Всё это великолепие было утрачено
после массированной бомбардировки в марте 1944 года. Сердце города было разрушено и в
последствии основная часть зданий была снесена и заменена безликими новостройками советского
периода. В книгу вошли более 200 фотографий из фото-коллекции Нарвского музея, позволяющие
нам увидеть город каким он был до трагедии 1944 года, а также, как менялись его облик и жизнь
населяющих его людей во второй половине 20 века и до наших дней.
Духовные стихи и любимые песни староверов Эстонии
Нарва 2012. 120 стр.
Составитель песенника – Марина Кувайцева, научный сотрудник-фольклорист Нарвского музея.
Это вторая в Эстонии нотная публикация народных песен, записанных от староверов Западного
Причудья в фольклорно-этнографических экспедициях. Они были организованы Нарвским музеем
в 2008–2010 гг. В сборнике представлены духовные стихи, детская, солдатская, хороводные и
плясовые песни, баллады и романсы.
Крюковую запись к стихам выполнил наставник Невской старообрядческой поморской общины в
Санкт-Петербурге о. Владимир Шамарин.
Проиллюстрировал песенник в стиле рисованного лубка Павел Григорьевич Варунин –
председатель Союза старообрядческих общин Эстонии, председатель Общества культуры и
развития староверов Эстонии.
Золотые ворота.
Эстонские и русские народные игры.
Нарва. 2013.
На дисках представлены хороводные эстонские и русские народные игры в парах с одинаковыми
правилами, что говорит об общности двух культур. У этих пар игр совпадает также и
приуроченность их проведения ко времени года. В данном издании эстонские игры представлены
на эстонском языке, а русские, соответственно, на русском.
DVD
Эстонские народные игры показывают ученики Эстонской гимназии г.Нарва, 3-й класс . Учитель
музыки Ирина Воробьёва. Русские народные игры показывает детский фольклорный ансамбль
«Гусельки» ДК «Ругодив» г.Нарва. Баян: Валентин Терентьев. Руководитель Надежда Москалёва.
CD
Песенные припевы эстонских и русских народных игр исполняет фольклорный ансамбль
«Супрядки». Руководитель Марина Кувайцева.
Календарные народные игры.
Нарва. 2012.
Составитель книги – Марина Кувайцева, научный сотрудник-фольклорист Нарвского музея. В
календарных народных играх заключена информация, дающая представление о повседневной
жизни наших предков – их быте, труде, мировоззрении. Игры были непременным элементом
народных обрядовых праздников. Цель этой книги – показать общность эстонской и русской
культур через народную игру. В ней представлены игры практически с одинаковыми правилами и
нередко с одинаковыми названиями. Для этого издания выбирались простые и понятные игры, не
требующие специфических навыков и какого-либо инвентаря, за исключением самого
простейшего. Практически во все представленные игры можно играть с детьми, начиная с
пятилетнего возраста, в помещении без особой предварительной подготовки.
Оружие Нарвского музея.
Нарва. 2010.
В книге представлено 100 единиц хранения из собрания оружия Нарвского музея. Предметы
объединены в разделы, внутри которых они разбиты по типам с соблюдением хронологической
последовательности.
Здесь представлено защитное вооружение, холодное оружие, огнестрельное и комбинированное
оружие, восточное оружие и др. Составитель каталога – научный сотрудник Нарвского музея
Вадим Булатников.
Художественное собрание Нарвского музея до 1940 года.
Нарва. 2006.
Каталог содержит полный список картин Нарвского музея, которые попали туда до 1940 года.
Состоит из двух частей. В первой части находятся цветные изображения ценнейших работ. Вторая
часть – полный каталог художественного собрания с важными данными.
Каталог на эстонском, русском и английском языках.
Любимые песни староверов Калласте
Нарва. 2008. 80 стр.
Первое в Эстонии издание народных песен, куда входят материалы, собранные во время
организованных Нарвским музеем экспедиций в Калласте. Здесь представлены духовные стихи,
колыбельные, свадебные и хороводные песни, романсы и частушки. Все песни нотированы.
Песенник иллюстрируют рисунки Павла Варунина, сделанные в стиле рисованного лубка (один из
видов примитивного искусства). Составитель сборника — Марина Кувайцева.
Застолица. Кухня староверов Эстонии
Тарту. 2010. 320 стр.
Автор книги – Марина Кувайцева, научный сотрудник-фольклорист Нарвского музея. Книга
«Застолица. Кухня староверов Эстонии» посвящена праздничным и повседневным блюдам, а
также блюдам главных календарных (Рождество, Пасха) и семейных (крестины, свадьба,
похороны) обрядов жителей Западного Причудья. Материалы для книги собраны во время
экспедиций Нарвского музея в 1999 -2008 гг. в староверческие поселения (Муствеэ, Рая, Кикита,
Тихеда, Калласте, Колкья, Варнья). Художественное оформление издания, выполненное в
традициях рукописной и старопечатной книги и народного лубка, принадлежит Павлу
Григорьевичу Варунину, председателю Союза старообрядческих общин Эстонии и Общества
культуры и развития староверов Эстонии.
Медали.
Нарва. 1999. 77 стр.
Автор вступительной статьи и составитель – В.Булатников. Каталог знакомит с некоторыми
экспонатами из коллекции фалеристики Нарвского музея. В основном это памятные медали,
созданные в 17, 19 и нач. 20 веков. Большая часть их посвящена победам России в Северной
войне. Каталог издан на эстонском, русском и английском языках. Приобрести его можно в
нарвском замке.